ハロウィーンが近い。お化け関連の単語を二つ。
specter: 恐怖、幽霊
apparition: 幽霊、突然の出現
グーグルの画像検索をするとそれぞれこんな感じ。
specter
specterのほうの語源を調べてみる。imageとかfigureとかを意味するフランス語からきている。これらの単語には、はっきりした像という印象がある。
http://www.etymonline.com/index.php?term=specter
c. 1600, "frightening ghost," from French spectre "an image, figure, ghost" (16c.)
apparitionのほう。
http://www.etymonline.com/index.php?term=apparition
ぼんやりとしていて、形のない何かしらの存在という感じがする。
Meaning "ghost" first recorded c. 1600; the shade of sense differentiation between appearance and apparition is that the latter tends to be unexpected or startling.
この辺の使い分けは勉強になる。
ミラー元: うぃんうぃん - 柳に燕