economic implosion経済の崩壊 implosion爆縮
ワールドWave NHK BS1[ABCニュースシャワー 字幕対訳・キーワード解説]
on the brink 瀬戸際にある
on the cusp of bankrupcy 破たん寸前
be on the hook 窮地に陥る
bail out 〔人・企業などを経済的苦境から〕救い出す、救済する
それはさておき、"scramble"の使い方がよくわからん。
the US is part of the world scramble to get European countries to bail Greece out and do it now.
space ALCを見る限りはscrambleは名詞としてはふさわしい意味がなさそうである。Oxford Lerner's Advancedを見てもそれらしいのがないんだけど。でもまあ、意味的には2番の"PUSH/FIGHT"というのが近い気はする。